0956554407; 0961128725; 0637830212; info@westwork.org.ua

Самоучитель польского. Здоровье

16:50
1438
+151
Самоучитель польского. Здоровье

XIII. ЗДОРОВЬЕ

XIII. ZDROWIE

[здрове]

1. Состояние здоровья

1. Stan zdrowia

[стан здровя]

Как ваше здоровье?

Jak pana(-i) zdrowie?

[як пана(-и) здрове]

Спасибо. Хорошо.

Dziekuje, dobrze.

[дже«кye добжэ]

Сегодня я чувствую себя неважно.

Nie czuje, sie, dzis' dobrze.

[не чуе» ще" джишь добжэ]

Я себя плохо чувствую.

Z'le sie, czuje,.

[жле ще" чуе]

Мне плохо (дурно).

Jest mi niedobrze.

[ест ми недобжэ]

Я болен.

Jestem chory.

[естэм хоры]

У меня болит голова.

Boli mnie gl'owa.

[боли мне глова]

Мне необходимо посоветоваться с врачом.

Musze, zasie,gna,c' rady lekarza.

[мущэ" защёнгноньчь рады лекажа]

Вызовите, пожалуй ста, врача.

Wezwijcie lekarza.

[вэзвийче лекажа]

2. Тело. Органы чувств

2. Cialo. Zmysly

[чяло змыслы]

артерия

arteria

[артэрия]

бедро

biodro

[биодро]

борода

broda

[брода]

вкус

smak

[смак]

волосы

wl'osy

[влосы]

глаз

oko

[око]

горло

gardl'o

[гардло]

грудная клетка

klatka piersiowa

[клятка перщёва]

грудь

piers'

[перщь]

губа

warga

[варга]

десна

dzia,sl'o

[джёнсво]

желчь

z'o'l'c'

[жулчь]

живот

brzuch

[бжух]

вена

z'yl'a

[жила]

зрение

wzrok

[взрок]

зуб, зуба

za,b; ze,ba

[зомп зэмба]

кишка

jelito(-a)

[елито(-а)]

кожа

sko'ra

[скура]

колено

kolano

[коляно]

кость

kos'c'

[кощчь]

кровь(-и)

krew; krwi

[крэф крфи]

ладонь

dl'on'

[длонь]

лёгкие

pl'uca

[плуца]

лицо, лица

twarz; twarzy

[тфаш тфажи]

лоб

czolo

[чоло]

локоть

l'okiec'

[локечь]

лопатка

l'opatka

[лопатка]

мозг

mo'zg

[музг]

мускул, мускулы

mie,sien'; mie,snie

[менщень, менщне]

нерв

nerw

[нерв]

нос

nos

[нос]

обоняние

powonienie

[повонене]

осязание

dotyk

[дотык]

палец

palec

[палец]

печень

wa,troba

[вонтроба]

плечи

ramiona

[рамёна]

позвоночник

kre,gosl'up

[кpэнгосуп]

почка

nerka

[нерка]

пятка

pie,ta

[пента]

ребро

z'ebro

[жэбро]

рука

re,ka

[рэнка]

селезёнка

siedziona

[щеджёна]

сердце

serce

[сэрцэ]

слух

sl'uch

[слух]

стопа

stopa

[стопа]

сустав

staw

[стаф]

ухо

ucho

[ухо]

челюсть

szcze,ka

[щченка |

череп

czaszka

[чашка]

шея

szyja

[шия]

щека

policzek

[поличек]

язык

je,zyk

[ензык]

3. У врача

3. U lekarza

[у лекажа]

На что вы жалуетесь?

Со panu(-i) dolega?

[цо пану(-и) долега]

У меня болит голова.

Mam bole gl'owy.

[мам буле главы]

У меня головокружения.

Мат zawroty gl'owy.

[мам завроты гловы]

Я очень простужен.

Jestem mocno zazie,biony.

[естэм моцно зажембёны]

У меня насморк, кашель и болит грудь.

Маm katar; kaszle,; i bola, mnie piersi.

[мам катар кашле и болё" мне перщи]

Ночью я очень потею.

W nосу росe, sie, silnie.

[в ноцы поцэ" ще" щильне]

Колет в груди.

Kl'uje mnie w piersiach.

[клуе мне ф персях]

— в спине.

— w plecach.

[ф плецах]

— под лопаткой.

— pod l'opatka,.

[пуд лопатко"]

— вот здесь.

— w tym miejscu.

[ф тым мейсцу]

Меня знобит.

Mam dreszcze.

[мам дрэщче]

У меня шумит в ушах.

Mam szum w uszach.

[мама шум в ушах]

У меня болит сердце.

Boli mnie serce.

[боли мне сэрцэ]

У меня болят глаза.

Bola, mnie oczy.

[болё" мне очы]

У меня болит желудок.

Mam bo'le z'ol'a,dka.

[мам буле жолотка]

У меня расстройство желудка.

Mam rozstro'j z'ol'a,dka.

[мам росструй жолонтка]

У меня запор (понос).

Mam obstrukcje, (rozwolnienie).

[мам обструкцье розвольнене]

Я чувствую слабость.

Mam mdl'os'ci

[мам мдвощчи]

Мне плохо (мне дурно).

Jest mi niedobrze.

[ест ми недобжэ]

Я страдаю бессонницей.

Nie moge, spac' w nocy.

[не могэ" спачь в ноцы]

Я чувствую боль вот здесь.

Boli mnie w tym miejscu.

[боли мне в тым мейсцу]

У вас повышена температура?

Czy ma pan(i) temperature,?

[ма пан(м) тэмперату-рэ]

Да, 37,5.

Tak; trzydzies'ci siedem i pie,c'.

[так чшиджещчи щедэм и пеньчь]

У меня болит горло.

Boli mnie gardio

[боли мне гардло]

Не знаю, не измерял.

Nie wiem; nie mierzyl'em.

[не вьем, не меживэм]

Пожалуйста измерьте температуру.

Prosze, zmierzyc' temperature

[проще" змежичь тэмпэратурэ]

Раздевайтесь пожалуйста.

Prosze, sie, rozebrac'.

[проще" ще" розэбрачь]

Снимите, пожалуйста, рубашку.

Prosze, zdja,c' koszule.

[прошэ здъёньць кошуле]

Прошу лечь на спину.

Prosze, sie, pol'oz'yc' na wznak.

[прошэ" ще" положичь на взнак]

— на живот

— nа brzuchu

[на бжуху]

Надо вызвать врача на дом.

Trzeba wezwac' lekarza do domu.

[тшэба вэзвачь лекажа до дому]

Повернитесь.

Prosze, sie, odwro'cic'.

[проще" ще" одвручичь]

Дышите.

Prosze, oddychac'.

[проще" оддыхачь]

Глубоко, глубже.

Gl'e,boko; gl'ebiej.

[глэмбоко, глэмбей]

Кашляните.

Prosze, zakaszlac'.

[прошэ закашлячь]

Откройте рот.

Prosze, otworzyc' usta.

[прошэ отфожичь уста]

Я пропишу вам лекарство.

Zapisze, panu(-i) lekarstwo.

[запишэ" пану(-и) лекарстфо]

Вот рецепт.

Oto recepta.

[ото рэцэпта]

Будете принимать лекарство: три раза в день по 30 капель.

Be,dzie pan(i) zaz'ywac' lekarstwo trzy razy dziennie po 30 kropli.

[бэньдже пан(и) заживачь лекарстфо чши разы дженне по чшиджещчи кропли]

— по столовой лож ке.

— po l'yz'ce stol'owej.

[по лыжцэ столовэй]

— по чайной ложке.

— po l'yz'eczce.

[по лыжечце]

— по одной пилюле.

— po jednej pigul'ce.

[пo еднэй пигулцэ]

— по две пилюли.

— po dwie pigul'ki.

[по две пигулки]

— натощак.

— na czczo.

[на ччо]

— перед едой.

— przed jedzeniem.

[пшэд едзэнем]

— во время еды.

— podczas jedzenia.

[подчас едзеня]

— после еды.

— po jedzeniu.

[пo едзэню]

Вы должны полежать в постели.

Musi pan(i) polez'ec w l'o'z'ku.

[мущи пан(и) полежечь в лушку]

Вы давно болели гриппом, ангиной?

Czy dawno pan(i) chorowal'(a) na grype,; angine,?

[чы давно пан(и) хоровал(а) на грыпе" ангине"]

4. Болезни

4. Choroby

[хоробы]

анемия

anemia

[анэмия]

бессонница

bezsennos'c'

[бэссэннощчь]

ангина

angina

[ангина]

воспаление

zapalenie

[запалене]

— лёгких

— pl'uc

[плуч]

вывих

zwichnie,cie

[звихненьче]

отравление

zatrucie

[затруче]

головокружение

zawroty gl'owy

[завроты гловы]

диабет

cukrzyca

[цукшыца]

грипп

grypa

[грыпа]

грыжа

przepuklina

[пшэпуклина]

инфаркт

zawal' serca

[завал сэрца]

туберкулёз

gruz'lica

[гружьлица]

насморк

katar

[катар]

обморожение

odmroz'enie

[одмрож'не]

обморок

omdlenie

[омдлене]

ожог

oparzenie

[опажэне]

опухоль

obrze,k

[oбжэ«к]

перелом кости

zl'amanie kos'ci

[зламане кощчи]

повышенная температура

gora,czka

[горончка]

желтуха

z'o'l'taczka

[жултачка]

сердечный припадок

atak serca

[атак сэрца]

5. Медицинская помощь

5. Pomoc lekarska

[помоц лэкарска]

дезинфекция

dezynfekcja

[дезыyфэкция]

компресс

kompres

[компрэс]

— тёплый

— cieply

[чеплы]

— холодный

— zimny

[жимны]

операция

operacja

[опэрация]

перевязка

opatrunek

[опатрунэк]

полоскание горла

pl'ukanie gardia

[плукане гардла]

скорая помощь

pogotowie ratunkowe

[поготове ратунковэ]

укол

zastrzyk

[застшик]

6. В аптеке

6. W aptece

[в аптэцэ]

Скажите, пожалуйста, где ближайшая аптека?

Prosze, mi powiedziec'; gdzie jest najbliz'sza apteka?

[прошэ ми поведжечь гдже ест найблишша аптэка]

Могу ли я получить лекарство по этому рецепту?

Czy moge, otrzymac' lekarstwo wedl'ug tej recepty?

[чы могэ отшимачь лэкарстфо вэдлук тэй рэцэпты]

Когда будет готово?

Kiedy be,dzie gotowe?

[кеды бэньдже готова]

За лекарством приходите:

Ро lekarstwo prosze, przyjs'c':

[пo лекарстфо прошэ пшийщчь]

— в 7 часов вечера.

— о sio'dmej wieczo'r.

[о щюдмэй вечур]

— завтра утром.

— jutro rano.

[ютро рано]

— после обеда.

— ро pol'udniu.

[по полудню]

— через 2-3 часа.

— za dwie; trzy godziny.

[за две тши годжины]

Дайте, пожалуйста:

Prosze, о:

[проще» о]

— 10 штук аспирина.

— dziesie,c' aspiryn.

[джещенчь аспирын]

— порошок от голов ной боли.

— proszek od bo'lu gl'owy.

[прошэк од булю гловы]

— от кашля.

— od kaszlu.

[от кашлю]

Слова

ампула

ampul'ka

[ампулка]

антисептический

antyseptyczny

[антысэптычны]

бинт

bandaz'

[бандаш]

вазелин

wazelina

[вазэлина]

вата

wata

[вата]

глицерин

gliceryna

[глицэрына]

единица

jednostka

[едностка]

жидкость

pl'yn

[плын]

йод

jodyna

[йодына]

капли

krople

[кропле]

лекарство

lekarstwo

[лекарстфо]

лечебные травы

ziol'a lecznicze

[жёла лечничэ]

мазь

mas'c'

[мащчь]

микстура

syrop

[сыроп]

— от кашля

— od kaszlu

[от кашлю]

пилюля

pigul'ka

[пигулка]

пластырь

<p style=«margin-to

Уважаемые клиенты, соискатели - пишите свои отзывы, рекомендации, вопросы на нашем сайте! Мы Вам на них с радостью ответим!

Понравилась статья? Сохрани у себя в соц. сети и будь всегда в курсе!

Нет комментариев, отзывов. Ваш будет первым!
Загрузка...
Упаковка на кондитерской фабрике
Для работы на кондитерской фабрике в Чехии в Праге требуются мужчины, женщины и семейные пары. На фабрике два цеха, линия упаковки готовой продукции и линия выпечки круассанов, фирменного печенья, вафельной продукции. Работа не сложная, по приезду обучают. Kč = 100-115 в час чистыми Открывается чешская, виза
Работа шлифовщиком в Чехии
Вакансия шлифовщик в Чехию на завод. Работа по контракту от 3 месяцев до 2 лет. Открывается чешская рабочая виза. Выполнение работ по очистке и шлифовке, удаление неровностей на поверхности деталей с помощью шлифовальных станков, подбор шлифовальных щитов. Kč = 130-150 в час чистыми Открывается чешская, виза
Работа в Чехии на заводе кондиционеров
Работа на заводе в Чехии. Мировой лидер в производстве кондиционеров, приглашает на работу разнорабочих на сборочные участки на завод. Открывается рабочая чешская виза. Проживание арендует работодатель. Открывается чешская, рабочая виза.
Работа на заводе по производству кабельных жгутов
На завод по производству кабельных жгутов для различной бытовой техники требуются женщины до 50 лет с хорошим зрением или хорошо видящих в очках. Работа не сложная, но требует внимания. Знание польского коммуникативного - приветствуется. Проживание за счёт завода в хороших условиях. PLN = 14,5-16,7 PLN/h нетто PLN = 3300-3900 PLN чистыми
Работа в Чехии на заводах бытовой техники
Работа в Чехии для женщин, мужчин и семейных пар до 55 лет на заводах бытовой техники. Открывается чешская рабочая виза. Обязанности: машинная и ручная работа для разнорабочих без квалификации на различных заводах бытовой техники - упаковка, фасовка, комплектация, сборка элементов электроники. Жильё предоставляется, на предприятиях предоставляются обеды для работников. Kč = 100-125 в час чистыми Открывается чешская, виза.
Работа на фабрике сыров
Вакансии на фабрике сыров в Польше. Работа для мужчин и женщин по визе 5+ или полной биомертии. Упаковка готовой продукции, наклеивание этикеток, контроль качества продукции. Бесплатное проживание в хороших условиях. PLN = 3200-4100 PLN чистыми
Работа в Польше на складе новой одежды
На склады новой одежды, требуются мужчины, женщины, семейные пары в качестве сортировщиков, фасовщиков, упаковщиков одежды. Вам дают список заказа для магазина с количеством и наименованиями необходимых моделей одежды, обуви для формирования заказа для магазинов. Новые склады. PLN = 12,70-13,60 PLN/h нетто PLN = 3264-3808 PLN чистыми
Работа на складе фруктов
На фирму, которая специализируется на заморозке овощей, ягод и фруктов требуются мужчины ( можно парни, студенты). РАБОТА НЕ В ХОЛОДИЛЬНИКЕ! Обязанности: погрузка и разгрузка овощей и фруктов, сортировка и фасовка ягод. PLN = от 17 PLN/h netto PLN = 3430-3810 PLN чистыми

Контакты

 095-655-44-07 

 096-112-87-25

 063-783-02-12

  westwork2

 info@westwork.org.ua